Категорія: Переклад апостиль
Апостиль: послуга, яка передбачає переклад Ваших документів і їх завірення. Для чого потрібен апостиль? Це штамп, який проставляється на документі і робить його законним в усі країнах Гаазької конвенції. Фактично, він підтверджує підпис і повноваження того установи, яка видала офіційний документ. Наведемо приклад. Апостиль на нотаріально завіреної копії диплома випускника підтверджує справжність оригіналу диплома, встановлену міністерством освіти. Фахівці нашої компанії допоможуть Вам зробити переклад документів і проставити апостиль в найкоротші терміни.
Показано 6 результатів
-
Нострифікація атестата, диплома
400.00 € Детальніше -
Нотаріальне завірення копії з оригіналу документа
5.00 € Детальніше -
Судовий переклад словацько-німецький (англійський)
22.00 € Детальніше -
Судовий переклад словацько-польський (чеський)
23.00 € Детальніше -
Судовий переклад словацько-угорський
24.00 € Детальніше -
Судовий переклад словацько-український (російський)
23.00 € Детальніше